英语资讯
News

真实生活英语Unit5:Nightlife夜生活

Source:    2007-07-04  我要投稿   恒星英语学习论坛   Favorite  
音频下载[保存到本地收听]

Unit 5 Nightlife
夜 生 活

Part One: Expressions
1. Do you have any tickets for the show tonight?
今晚的演出还有票卖吗?
2. I’m sorry. It’s sold out.
对不起,都卖光了。
3. What time does it start?
什么时候开始?
4. Where is section A located?
A区在哪里?
5. What do you recommend?
你有什么推荐?
6. I’ll have a tall expresso with soy milk and cinnamon sprinkles, please.
我要一个大号浓咖啡,加豆奶和肉桂。
7. Do you serve any draft beer?
有生啤卖吗?
8. I’d like to make a reservation for two at eight o’clock.
我预订一张八点钟的两人台。
9. Can I take your order?
可以点菜了吗?
10. What are the odds?
(成功的)几率是多少?

Part Two: Dialogues

1.Tickets 买票
A: Hi, do you have any tickets for the show tonight?
  B: Sorry, it’s all sold out.
  A: Well, do you have any for tomorrow?
  B: We have tickets for the matinee. It starts at 3p.m.
  A: Ok. I’ll take it.
  B: Where would you like to sit?
  A: Do you have anything in the middle section? I want a good view, but sitting too close hurts my eyes.
  B: Certainly.
A: 你好,今晚的演出还有票卖吗?
B: 对不起,卖完了。
A: 那么,明天的呢?
B: 我们有日场的票卖,下午3点钟开始。
A: 好的,我买(日。。
B: 您想坐在什么地方?
A: 有中间的座位吗?我想视觉效果好一点,但坐得太近又伤眼睛。
B: 有的。

2. Order 点菜
A: Are you ready to order?
  B: Yes, I’ll have the Texas chili burger.
  A: Would you like fries with that?
  B: A large, with tons of ketchup.
  A: And to drink?
  B: I’ll have a diet coke, please.
  A: Is this dine-in or take-out?
  B: Take-out, please.
A: 您可以点菜了吗?
B: 可以了。我要点德州辣汉堡。
A: 要薯片吗?
B: 大号薯片,多加点番茄酱。
A: 喝什么饮料呢?
B: 要一个低糖可乐。
A: 在这里吃还是打包带走?
B: 打包带走。

3.Gambling 赌球
A: I can’t believe it!
  B: What’s wrong? That was a great goal.
  A: Yes, but I bet $200 dollars on the Cougars!
  B: Looks like you’re going to lose out on this game then.
  A: I can’t believe it! I thought the Cougars were going to win for sure.
  B: What were the odds?
  A: 20 to 1, in favour of the Cougars!
  B: Too bad.
A: 我简直无法相信!
B: 怎么了?这可是个好球。
A: 不错,可是我可花了200元赌美洲豹队赢。
B: 那这场比赛你可要输了。
A: 我真不能相信。我开始可是认为美洲豹肯定赢的。
B: 赌了多少钱?
A: 一注20元,支持美洲豹队。
B: 真够惨的。

Part Three: Substitutions
1. A: Do you have any tickets for the (show/ game/ concert) tonight?
  B: Sorry, we’re sold out.
今晚的(演出/比赛/音乐会)还有票卖吗?
对不起,卖完了。

2. A: What time (does it start/ is intemp3ission/ does it finish)?
  B: At eight o’clock.
什么时候(开始/中场休息/结束)?
8点钟。

3. A: Where is (section B/ seat 42F/ the exit) located?
  B: This way, please.
(B区/42F座/出口)在哪里?
请这边走。

4. A: What can I get for you?
  B: Do you serve any (draft beer/ snacks/ hot food)?
您要买点什么?
有(生啤/零食/热的食物)卖吗?

5. A: What (wine/ pasta/ dessert) do you recommend?
  B: This one is excellent.
你推荐什么(酒/意大利面/甜食)?
这种不错。

6. A: Can I take your order?
  B: I’ll have a (roast beef sandwich on rye/ lamb / hamburger, well-done), please.
可以点菜了吗?
我要一个(黑麦烤牛肉三明治/羊肉/全熟的汉堡)。

7. A: Do you have any seats left?
  B: I’m sorry. We (are sold out/ only have stand-by tickets/ only have balcony seats).
还有座位吗?
对不起。(票卖完了/只有站票了/楼坐的票了)。

8. A: Smith Steakhouse. Can I help you?
  B: Yes, I’d like to make a reservation for (two at eight o’clock/ six at seven thirty/ three at a quarter to nine).
史密斯牛排店。能为您效劳吗?
好的。我想预订一张(八点钟的两人台/ 7点30的六人台/ 8点45的三人台)。

9. A: Can I see your (ticket/ I.D.*/ driver’s license), please?
  B: Here you are.
可以看一下您的(票/身份证/驾驶执照)吗?
给您。

10. A: Where would you prefer to sit?
   B: I’d like to sit (in the front/ by the window/ in the smoking section).
您想坐哪儿?
我想坐在(前排/靠窗/吸烟区)。

Part Four: Monologue
“Unlike in other parts of the world, it is both customary and expected for customers to tip the servers when going out to restaurants, bars, and coffee shops in America. At most places, servers don’t get paid usual wages.  Rather, they take home their daily tips as a salary. The average tip that each customer must pay is about 20% of the bill, depending on the service and on the quality of the restaurant. If paying with a credit card, the customer writes the tip in the space below the cost of the meal and then adds it into the total payment. If paying in cash, the customer first pays the server the price of the meal and then leaves the tip on the table before exiting the restaurant.”
与世界其他国家不同,在美国,当外出就餐、上酒吧、去咖啡馆的时候,顾客最好能给服务生一些小费,这也是一种惯例。在很多地方,服务生并不拿一般意义上的工资,相反,他们拿回家的薪金往往是他们的日常小费所得。每位顾客所给的小费约是账单的20%的数额,这还视服务质量和饭店档次而定。如果是以信用卡付账,顾客会把小费数额写在账单下方,将其计入总花费里。如果是以现金付款的话,顾客先付餐费,然后在离开饭店之前,把小费留在桌上(给服务生)。

Part Five: Vocabulary and Phrases
-- recommend  推荐,介绍
-- I’ll have … 我要…
--reservation  预订;预订的房间(或席座)
-- matinee 日戏;日场
-- take-out (饭食)外卖的;(餐厅)供应外卖食物的
-- I can’t believe it. 不可思议。
-- intemp3ission  (戏剧等中间的)休息时间;幕间休息
-- It’s sold out. 卖完了。
--* I.D. – identification card


最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.fabiosmenswear.com All Rights Reserved
bq真人娱乐 呼和浩特市| 沈丘县| 秦安县| 涿州市| 五华县| 绥滨县| 石屏县| 京山县| 龙南县| 于都县| 汨罗市| 临安市| 都昌县| 讷河市| 维西| 巴中市| 尖扎县| 剑河县| 晋州市| 湖南省| 海淀区| 柳江县| 东源县| 威远县| 海门市| 确山县| 青海省| 独山县| 高唐县| 盘山县| 平定县| 邹平县| 手游| 长顺县| 郑州市| 芦山县| 灵璧县| 徐水县| 阳曲县| 涞水县| 乐至县| 阳泉市| 聂荣县| 大城县| 正阳县| 陵水| 铜鼓县| 宣威市| 县级市| 临江市| 延庆县| 全州县| 潮安县| 健康| 兰坪| 霸州市| 金川县| 合江县| 内乡县| 积石山| 莒南县| 玉山县| 聊城市| 陇南市| 道孚县| 临洮县| 鹤庆县| 宁河县| 城固县| 孟津县| 开封县| 仙游县| 来宾市| 历史| 西和县| 张北县| 福建省| 永登县| 东海县| 青田县| 金塔县| 汕尾市| 南平市| 太谷县| 宣城市| 永康市| 阿巴嘎旗| 鹤峰县| 宿州市| 措美县| 桑植县| 丁青县| 怀安县| 盖州市| 开封市| 临洮县| 宁南县| 平原县| 鄂州市| 汉沽区| 故城县| 醴陵市| 司法| 博爱县| 礼泉县| 勃利县| 裕民县| 焉耆| 仙游县| 新密市| 海林市| 航空| 常熟市| 安泽县| 开阳县| 军事| 文昌市| 恭城| 许昌县| 错那县| 横山县| 东至县| 安塞县| 石阡县| 武山县| 全椒县| 吉木萨尔县| 卫辉市| 黔西县| 巫山县| 舟曲县| 花莲市| 丰城市| 象山县| 泰州市| 六枝特区| 雅江县|