英语资讯
News

NPR News:与金正恩在韩朝非军事区见面 特朗普成首位踏足朝鲜的美国现任总统

Source: 恒星英语学习网    2019-07-02   English BBS   Favorite  

President Trump today became the first sitting U.S. president to visit North Korea. He met with North Korean leader Kim Jong Un at the Demilitarized Zone that separates the North and South. And afterward, he announced the two countries agreed to sit down again to discuss the North's nuclear weapons program, all of this allegedly prompted by a presidential tweet Saturday morning asking Kim to meet. NPR's Michael Sullivan joins me now from Seoul.
Michael, can you describe the scene for us?
MICHAEL SULLIVAN, BYLINE: Yes, it was a master class in showmanship, a beaming Kim walking over from his side to shake hands with President Trump at the line of demarcation. Then, according to Trump, he asked Kim if he wanted the two of them to walk into North Korea. And Kim happily agreed. So they walked about a dozen steps in, stopped and shook hands for the cameras again.
In a scene carried live around the world, both men were smiling. And they continued to, as they walked back together into South Korea, where they were greeted by South Korean President Moon Jae-In. President Trump called it a historic moment.
(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)
PRESIDENT DONALD TRUMP: I just want to say that this is my honor. I didn't really expect it. We were in Japan for the G-20. We came over, and I said, hey, I'm over here. I want to call Chairman Kim. And we got to meet. And stepping across that line was a great honor. A lot of progress has been made.
GARCIA-NAVARRO: Now, going into this meeting — in fact, just hours before, President Trump was lowering expectations, suggesting they'd just shake hands, maybe talk for a few minutes, and that would be it. But that wasn't how it played out.
SULLIVAN: No, not at all. In fact, President Trump and Kim sat talking for almost an hour. And after that meeting, after Kim had walked back to his own country, President Trump told reporters that the two sides would resume talks on North Korea's nuclear program within — in his words — the next two or three weeks.
(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)
TRUMP: We just had a very, very good meeting with Chairman Kim. And we've agreed that we're each going to designate a team. And the team will try and work out some details. And again, speed is not the object. We want to see if we can do a really comprehensive, good deal.
 

GARCIA-NAVARRO: So this wasn't just a photo op, then, as had been predicted by some.
SULLIVAN: Apparently not. After the failure of their second summit a few months ago in Hanoi, with the two sides far apart on who would do what first — the North giving up its weapons or the U.S. easing sanctions — the two sides hadn't really been talking much. But something apparently changed, Lulu, in the past few weeks, after Kim sent what administration officials have described as a birthday card to Trump. And Trump sent a letter in return.
And after today's meeting with Chairman Kim, Trump said sanctions on the North would remain. But he did seem to dangle a carrot for Kim just before Trump left today.
(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)
TRUMP: I don't like sanctions being on his country. I'm looking forward. But the sanctions remain, yes. But at some point during the negotiation, things can happen. And that's when we'll be talking about sanctions, OK?
GARCIA-NAVARRO: Michael, that appears to be something of a concession, right? The U.S. has consistently maintained there would be no sanctions relief until North Korea completely denuclearizes.
SULLIVAN: Right. And I guess that'll be worked out once they restart negotiations in the next couple of weeks, right? But today Kim was all smiles, and why not? I mean, President Trump walking into North Korea was definitely a propaganda coup. Kim also said that despite the letters, he too was surprised by President Trump's tweeted invite on Saturday morning.
(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)
SUPREME LEADER KIM JONG UN: (Speaking Korean).
SULLIVAN: "If it weren't for the excellent relationship between us," Kim said, "this meeting wouldn't have happened." He called the president's gesture to cross into North Korea an expression of President Trump's extraordinary determination to move beyond the bad past and open a new, good future. But of course, that's what some were hoping would happen at the second summit in Hanoi a few months ago, right? And look at how that turned out. So all in all, though, it was an extraordinary day of showmanship, at the very least.
GARCIA-NAVARRO: That's NPR's Michael Sullivas (ph) - Sullivan, joining us from Seoul.
Thanks very much.
SULLIVAN: You're welcome, Lulu.


将本页收藏到:
上一篇:NPR News:蓬佩奥访问印度 伊朗和贸易是主要议题
下一篇:返回列表

最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.fabiosmenswear.com All Rights Reserved
bq真人娱乐 武安市| 襄垣县| 北票市| 绵竹市| 大城县| 霸州市| 赫章县| 冷水江市| 平邑县| 墨竹工卡县| 建始县| 阿鲁科尔沁旗| 达拉特旗| 淮南市| 施甸县| 乳源| 巢湖市| 长沙市| 土默特右旗| 沧州市| 邛崃市| 西乌珠穆沁旗| 阳西县| 阿拉善右旗| 呼和浩特市| 辛集市| 城口县| 平顶山市| 安塞县| 将乐县| 平泉县| 大丰市| 光山县| 华蓥市| 莆田市| 西宁市| 阿克苏市| 葵青区| 乌兰县| 通渭县| 香河县| 溆浦县| 高平市| 平原县| 罗平县| 龙江县| 威信县| 高青县| 乐山市| 沿河| 乳山市| 新疆| 胶南市| 高唐县| 全椒县| 绥中县| 理塘县| 平罗县| 昌都县| 平罗县| 泸州市| 南丹县| 新化县| 汉寿县| 平泉县| 黎川县| 延庆县| 明光市| 扬州市| 普兰店市| 义乌市| 化德县| 甘谷县| 上杭县| 嫩江县| 涞源县| 花莲市| 瑞丽市| 韶关市| 友谊县| 宜丰县| 河池市| 浠水县| 台湾省| 建宁县| 洪江市| 东宁县| 梅州市| 镶黄旗| 柞水县| 伊金霍洛旗| 民勤县| 土默特左旗| 梅州市| 青神县| 兴宁市| 遂宁市| 阳山县| 库伦旗| 洪江市| 柳林县| 嘉义市| 保定市| 红安县| 五大连池市| 太湖县| 瓮安县| 富顺县| 鄂伦春自治旗| 五台县| 浦北县| 宜兰县| 瓮安县| 黎川县| 罗源县| 丰都县| 邵阳县| 乡宁县| 涞源县| 延庆县| 额尔古纳市| 沭阳县| 奇台县| 永福县| 库伦旗| 峨山| 德清县| 舒兰市| 香格里拉县| 都江堰市| 红安县| 成安县| 滕州市| 永康市| 高尔夫| 大新县| 闸北区|